Аргентина по-русски

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Аргентина по-русски » Жизнь эмигрантов и соотечественников » "Наша Русь" в Аргентине


"Наша Русь" в Аргентине

Сообщений 11 страница 20 из 25

11

ftiko
Возможно,я не спорю))

0

12

velvet48
А что тут спорить , прыгать надо , а не спорить.

0

13

юлия
У нас в Посадасе, есть  теплицы и занимаются выращиванием  украинцы, что ни огороды то уж не по Аргентинскую душу. В них нужно работать. Но выращивают цветочки, пальмы, деревья.

0

14

ftiko написал(а):

По моему это все ерунда, нет ни каких колоний русских на берегах Параны, если бы и были, народ бы уже знал про них. Хотя все может быть.

Русские есть и народ знает, просто они уже не совсем русские и говорят только по испански, некоторые с акцентом Гуарани.

0

15

velvet48 написал(а):

Мне кажется, сельскохозяйственный опыт нужно смотреть не на русских которые эмигрировали,а на местных,которые живут и рождаются не одно десятилетие и знают о местной земле куда больше чем приезжий эмигрант.

Ничего они про свою землю не знают, все, что здесь растет или делается принесли европейцы. Из Америки в Европу привезли томаты, когда они еще не были сьедобными, потом вернули в нормальном виде, сейчас выращивают. Русские научили местных выращивать подсолнечник(херасоль). Местное население, относительно недавно спустилось с деревьев, а выращивали мандиоку- это корнеплоды вместо картошки и то, потому, что сама растет. Еще табак, каучук и всякие лекарственные растения, все это культивировать и использовать научили европейцы. Много чего в Европе появилось от сюда, но до ума довели не местные.

0

16

Колибри
только без обид пожалуйста, примите с юмором :flag: . Слово подсолнечник - girasol (надо понимать вращающийся за солнцем, потому что головку свою цветок поворачивает за солнцем) и звучит как "хирасоль". А то у вас как то смешно и неприлично получилось :flirt:
girar - вращаться, поворачиваться, разворачиваться

Отредактировано Ivanovna (28-05-2013 16:10:13)

0

17

Ну я тоже включусь в дискуссию)
Что такое местные и с чем их едят. Местные- это и есть потомки иммигрантов, они могут жить 100 лет, а могут 20, местных индейцев здесь уже практически не видно и живут они как попало и где попало и точно не создают никаких сельскохозяйственных колоний. Поэтому нет разницы русская колония или испанская, они могут быт одного года формирования и опыт у них у всех свой, кто-то выращивает хирасоль, а кто-то сахарный тростник, а кто-то пшеницу или плодовые деревья Поэтому не правильно делить на местных и не местных, здесь все приезжие и все со своим опытом, особенно кто занимается сельским хоз-вом, потому как индейцы и парагвайцы, которых можно назвать местными гаучо могут выращивать только то, что само растет не более того.

0

18

верно, а гаучо латиноамериканские ковбои и занимались скотом, на полях работали и работают многие представители Европы. У меня тут много знакомых у которых родственники в Мисьёнесе держат поля, а что выращивают я и не спрашивала.

0

19

Ivanovna
Специально посмотрела на бутылку с маслом. :flag: Спасибо, благодаря Вам будем правильно писать очередное слово.

Отредактировано цесарка (28-05-2013 16:25:59)

+1

20

цесарка
пока учишь язык столько смешного встречается, и мы в своё время ошибались, а потом когда доходило, что на мололи - хохотали и сейчас когда вспоминаем хохочем. Приехал как то к нам друг из Украины и первое время жил у нас, так вот стал учить язык и однажды за обедом спросил:" А четверг, что ХУЕВЭС? С ударением на У! За столом мои дети 9 и 11 лет, я и муж чуть не лопнули от смеха. Самое интересное мы тут жили уже 2 года и это слово выучили правильно и никогда нам в голову не приходило прочитать его с другим ударением. С тех пор между нами, это слово так и осталось с ударением на У. Ну иногда для смеха так и употребляем :blush:

0


Вы здесь » Аргентина по-русски » Жизнь эмигрантов и соотечественников » "Наша Русь" в Аргентине