Аргентина по-русски

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Аргентина по-русски » Болтанка » Испанские слова, которые смешно звучат по-русски.


Испанские слова, которые смешно звучат по-русски.

Сообщений 31 страница 40 из 42

31

Катеринка
Мне кажется манго это что-то типа "бабла" на сленге-соответсвенно песо....

0

32

Верно loS :cool:

0

33

У нас Boludo оскорбительное слово скорее, при обращении у нас часто говорят, Chango, changito, Che тоже достаточно редкое явление, зато много имен- Хулита... При обращение к красоткам обычно говорят- Linda или Flaca. При обращении к молодым людям говорят- Ховен или наоборот- Вьехо, при обращении к пожилым- тоже часто используют Вьехо, особенно, когда говорят с кем-то о родителях. Как там твой вьехо??? Типа как старик поживает.

0

34

Особенно оскорбительным считается слово путо или пута, особенно, если кто-то на улице подрезал, особенно на мото, говорят Болюдо или Вьехо путо.

+1

35

Слово Локо, лока или Локура считается менее тяжелым и в принципе не оскорбительным- типа ненормальный.

+1

36

Вспомнила еще , что меня забавляет:
Грасьоса (типа безалкогольные напитки, лимонад). Первый раз услышала, когда мы были на автогонке и парнишка ходил и кричал "Грасьосаааа фреска, грасьосаааа!" Я долго хихикала.
Эладо и эладерия, я люблю эти слова протягивать "Элааааадо" смешно получается ...
А еще в Росарио свой говор, например "Си!" они проиносят как "Сэээ" в нос как-то, мы приеали в Санта-Фе когда обратно, долго СЭээкали  :D
А еще пицца-произносится как "писса" - забавно )))

0

37

loS
Лимонад называется Гасиоса от слова Газ))) Без р... Но да смешно, я не могла привыкнуть долго, как будто в детство попала когда ситро и газировка были)))

0

38

Катеринка написал(а):

hola (как будто Олю зовут)

Коллега мужа в свой предыдущий приезд в БА познакомился с девушкой Олей, продавщицей. Приехав, решил её повидать. Пришли они в магазин, он зашел, а Женя мой стоит на улице, курит, в витрину смотрит и видит: он продавщицам что-то говорит - они ему кивают, и так несколько раз. Женя зашел в магазин. Приятель им говорит на русском языке: здесь работала девушка Оля, я хочу её увидеть. Представьте, девушкам на птичьем языке говорят: бу-бу-бу, Оля. В этом месте они  ему улыбаются и дружно отвечают: !Hola!, ну и так далее.
Только когда сказали "русо Ольга", всё разъяснилось.

+1

39

Мою подругу зовут Галя. Так как тут Я не говорят, а Галина, как гажжина- курица, то ее все зовут Гала)))

0

40

Дошли и мы до этого чудесного аргентинского слова huesos. Честно говоря, я ничего в нем этакого не увидела, потому что читаю по правилам - без "h" и с ударением на "е". А Женя рассказал, как в первый раз в БА его привезли, видимо, в травмпункт, по-нашему(что-то там у него с давлением - ушами случилось). А там крупными буквами этот самый huesos. Заподозрив неладное, Женя решил уточнить, про что это тут речь идет. Долго смеялись, узнав, что это "кости".

0


Вы здесь » Аргентина по-русски » Болтанка » Испанские слова, которые смешно звучат по-русски.